петък, 22 февруари 2008 г.

Как обичат сладурите от “TOKIO HOTEL” – 1



ТОМ - БЪРЗАКЪТ

Флиртове: За разлика от брата си близнак, Том е много по-открит и директен. Момичетата, които харесва, не чакат дълго да прояви интерес към тях или да им каже нещо мило. Друг е въпросът за истинско любовно признание...
Любов: На този етап от живота си Том не се задълбочава в чувствата си. Той е любопитен и обича да поема различни предизвикателства. Смята, че за истинската любов трябва време. Като нищо се впуска бързо в следващата връзка.
Секс: Том изглежда отворен за всякакви експерименти. Намира интересна любовта за една нощ. “Романтичните отношения” го изнервят.
Връзка: В момента не мисли за стабилна връзка. Ако в бъдеще се увлече по някое момиче, тя ще трябва да му дава много свобода, но пък да му е абсолютно вярна. Общо взето Том е с доста традиционни възгледи за една връзка: мъжът има думата, а жената да си стои у дома...
Ревност: При Том ревността си има граници. Но ако го измамят, неговата чест ще бъде толкова засегната, че няма да се поколебае да потърси отмъщение.

БИЛ - РОМАНТИКЪТ

Флирт: Когато флиртува, Бил е сдържан, но същевременно умее да покаже интереса си към момичето. Обича по-различните момичета, които са загадъчни и не се боят да направят първата крачка.
Любов: Бил е убеден, че любовта от пръв поглед съществува. Има добра интуиция в любовта и й се доверява. Фактът, че досега не е намерил подходящото момиче, явно се дължи на високите му очаквания. Той се впечатлява от различните хора, не иска неговото момиче непременно да отговаря на масовия критерий за красота (въпреки, че за него Анджелина Джоли е много готина). Като характер неговото гадже трябва да е върхът!
Секс: Бил е много романтичен и затова иска първо да опознае момичето и след това може би да стигне до секс. Не си пада по авантюрите за една нощ.
Връзка: Бил иска връзка, в която двамата да са честни един към друг, да си имат пълно доверие и никога да не им става скучно. Приятелката му трябва да е готова да приема нови предизвикателства, да има много нови идеи. Освен това не бива да го притиска. Трябва да харесва приятелите му и да го подкрепя в кариерата. От своя страна, може да е сигурна, че ще разчита на коректен партньор, който държи 100% на нея.
Ревност: За Бил верността е изключително важна. Не би могъл да прости изневяра. Това не само би го наранило, но и ще го накара да търси отмъщение. Бил би направил всичко, за да остане верен на своето момиче.

неделя, 2 септември 2007 г.

New Pics




Бил И Том - кукли


















неделя, 26 август 2007 г.

Tokio Hotel - Native interview (America)


Така ,кои са Токио Хотел?Само свежест от германската музикална сцена за известно време.Там са блезнаците ,остро облечен ,екстравагандният Бил (вокал) ,хип-хоп любителят Том (китарист) ,заедно с басиста Георг и барабанистът Густав ,който свири тъмен мекс от хард рок.Бандата са номер едно с албума си в родната си страната ,станал десетократно платинен и няколко награди за Best Newcomer и Фest Яelling German Act за мината година.Поради факта , че Великобритания не следва до голяма степен музикалните тенденции ,разпространени на континента ,те са все още неизвестни тук.Миналата седмица те опитаха да направят webchat ,но броят на феновете разби сайта.Техният най-стар член е само на 20.Това беше ад ,за ликуващите рокери от Токио Хотел..

Нека започнем случайно.Ако можехте да пътувате до друга планета ,къде бихте отишли?
Том: Аз щях да искам да пътувам до Венера.
Бил: Аз щях да посетя E. Т.
Густав : Аз щях да посетя Плутон!
Георг : Аз щях да остана на Земятя ,защото няма нищо заради което да отида на другите планети.

-Още един по разумен въпрос.Какво правихте днес?
Густав : Сега сме в Лондон, правим промоция.

Незнам много за това как Токио Хотел се основа...Как се запознахте?
Том: Бил и аз правехме музика заедно откакто бяхме на седем години. Тогава аз вече свирех на китарата ,а Бил пееше докато се щтракаше на клавиатурата, която предоставяше бас и барабани,. Както и да е, ако искате да имате истинска рок банда се нуждаете от повече хора и беше много хубав инцидент да срещнем Густав и Георг, докато свирхме, в малък клуб наречен Gröning Bad.
Георг: Густав и аз вече се познавахме вече един - друг от музикалното училище и станахме приятели. Онази нощ ние отидохме заедно до клуба и видяхме тези двамата да играят. Те не отричаха факта ,чи имаха нужда от помощ и така се започна ! ( Всеки се смеят )
Том (усмихнат): Странно, аз си спомням нещо напълно различно. Аз си спомням ,че Георг и Густав се молеха да бъдат част на нашата готина група тогава !

Често ле си връщате до вашия роден град ? Когато вие сте там, разпознават ли ви много феновете?
Бил: Винаги , когато имаме време ние отиваме вкъщи и прекарваме времео си с приятели и семейството.
Том: Разбира се ,винаги ни разпознават. Това е добре, но завръщането ни вкъщи, е много важно за нас - прекарваме някакво време с нашете хора, малко време, извън групата, която е важна за всеки от нас.

В Европа, вие сте много популярни, имате много пищящи фенове и спечелени няколко награди. Как се справяте с целия този натиск?
Георг : Натискът не е много голям. Всичко, което постигнахме досега, всичко, което пастегнахме, е повече, от това за което сме сънували изобщо. Не очакваме каквото и да е. Ние сме много развълнувани за това, какво ще стане после.

Какво сте правили с всички ваши награди? !

Бил: Зависи. Понякога получаваме четири награди така, че всеки може да вземе една в дома си ,ще намерите поне по една вэв всеки дом. Понякога взимаме само една цялата група.В такъв случай си я прехвърляме един на друг от време на време.

Кое е било най-доброто ви представяне до сега?
Бил: Това е труден въпрос ! Всяка страна, всеки град, и всяко представяне са различни и дабри по собствен начен, така че нямаме най-добро представяне; Всичките са много специални за нас. Най-големите обаче бяха на 15-и юли тази година когато ние бяхме пред повече от половин милион хора в Париж, беше невероятно
Том: Просто си представете -стоите на сцената и до там, до където можете да видите е пълно с хора ,които ви насърчават.Завладяващо е!

Спазвате ли всички суеверия или неща, които правите , преди да излезете на сцената?
Том: Нямаме ритуали ,но 1. 5 часа преди шоуто сме само ние зад кулесите. Прекарваме това време заедно и обикновено сме много нервни. Мислим за всичко, което вероятно може да се обърка.
Бил: Аз казвам винаги, че сме най -нервната група в света.Полудяваме!
Георг : С изключение на Густав!Той си витае някъде...
Густав : Това е истина ! Когато съм задкулисите , се слагам слешалките и слушам музика. Ако трябва да слушам това, което другите говорят, щях да съм получил сърдечен удар до сега !

Вие свирихте в Лондон миналия месец и всичко се разпродаде в Islington academy. Как беше? Може ли да се сръвнят британските ви фенове с тези в Европа ?
Бил: Беше много вълнуващо. Това беше първият път, когато правихме пълно английско шоу, затова аз бях особено нервен.
Густав : Нашите фенове ни изненадват винаги. Независимо от това, къде отиваме, те са вече там, чакайки ни, весели и много развълнувани ,че ще ни видят. Това е така и за английските ни фенове. Те наистина знаеха, как да се разтърсят залатаи да не накарат да се върнем тук за ощи концерти.

Изглежда винаги сте заети...Какво правите за да се отпуснете?

Бил: Сън, докато е възможно, гледаме телевизия, ядем, срещаме се с приятели и роднини.И докато пътуваме отново спим.

Вашият албум ‘Scream’ ще излезе във Великобритания през Ноември. Можете ли да ми кажете малко за него?

Том: След като видяхме как хората реагират на нашата музика в Европа, ние започнахме да мислим за английски албум. Нашите фенове са наистина удивлени от нашата музика, започна да учи немски ,за да пее заедно с нас и за да преведе песните на техния език. Невероятно!Това е наистина специално, не можехме да очаквате това. Защото нашите песни са много важни за нас и искаме хората да разберат това , което ние пеем, затова решихме да преведем нашите песни в английски албум. Направихме любимите ни песни от първия и втория германски албум за английската версия и тук ние сме.

Странно ли ви е да пеете познатите ви до сега немски песни на различен език?

Бил: В началото беше ,когато записвам песните в студиото, винаги пиша на немски, винаги пея на немски, това е моя майчин език . И тогава, след кото съм пял тези песни толкова дълго време на немски, имах чувството ,че записвам чисто нови песни. Друго нещо e, че аз исках те да звучат много добре. Аз съм перфекционист И исках да звучат все едно са изпяти от английски певец . Така ми отне известно време и много на търпение. Сега , когато е готово аз съм наистина щастлив от резултатите и всички ние сме много горди с английския албум.

Ако имахте ваш собствен хотел (нарече хотел в Tokio, очевидно) Къде щеше да бъде и какви готини неща щяхте имате в него?
Георг : Там ще има само гигантски стаи и и във всяка една ще има контакти за всякакви електрически устройства.
Том : И всяка стая ще да има собствена здравна област.
Густав : И там ще бъде пълно с безжични линии навсякъде.
Бил: Целият хотел ще бъде в много много съвременен стил - стъкло, хром и входове. Много уникален и съвременен .

Какво ще правете пред останалото време днес ?

Georg : Промоция, вечеря и лягане.

Как е на немски: Аз наистина харесвам Токио Хотел и ще си купя следващия им сингъл. Да се разтърсим!

Том: "Ich liebe Tokio Hotel über alles und werde mir auf jeden Fall die neue Single „Ready, Set, Go!“ kaufen. Let’s rock! "

Бил има ново тату !






Бил има ново тату !
Той даде интервю пред Браво :Той го направи отново. Една година след звездата на корема му, вокалистът на Токио Хотел Бил има нова татуировка. Там пише “Freiheit 89”. Каква е тайната на написаното? БРАВО попита.....
БРАВО: Какво означава Freiheit 89 ?
Бил:На 1 септември 1989 год. сме родени Том и аз. Това означава, че скоро ще навършим 18. ние очакваме това отдавна. След това ставаш наистина свободен.
БРАВО:Какво имаш в предвид?
Бил:В Германия ставаш пълнолетен на 18. Това означава, че най-накрая вече ще мога да шофирам и да пия алкохол. Това е просто свобода за мен. Няма да слушам другите хора повече и ще мога да правя каквото си поискам.
БРАВО:И защо тази татуировка?
Бил:Това е подарък за рождения ми ден – изненада! (смее се)
БРАВО:Не боли ли?
Бил:Да, много! Наистина беше странно последния път, когато ми сложиха този опияняваш крем – но, не може да се използва и този път. Кремът отваря порите и това, което има не може да се зацапа. Не боли толкова много колкото Токио Хотел логото на вратът ми. Тогава беше по интензивно.
БРАВО:Звучи, сякаш ти харесва и си правиш татуировка въпреки че боли.....
Бил:Да, наистина е супер. Бях много нервен обаче. Новата татуировка винаги е много вълнуваща!
БРАВО: Със звездата ти имаше проблем с майка си, дали ще го приеме зле и този път?
Бил:Не, след 10 дни ще стана на 18. Както и да е, тя смята че ще е добре. Това е просто свободата за която говоря.
БРАВО:През 1989 пада стената, която разделя Германия. Татуировката ти има ли политическо значение?
Бил:Не, няма нищо общо с това. След като татуировката беше направена посочиха това, но когато стената е паднала аз вече съм бил роден – знам само че Германия е станала една страна.
БРАВО:Каква ще бъде следващата ти татуировка?
Бил:Не знам, но искам да си направя още. И те винаги ще имат някакво значение. Безсмислената снимка е нищо за мен. но не се тревожете, аз няма да си татуирам цялото тяло или нещо такова. Някои места са ограничени. Никога няма да си татуирам... знаете какво. (смее се)
БРАВО:Ами Том, той не харесва ли татуировките?
Бил:Не, той не прави неща като тези, но беше там когато си я правех. Беше наистина напрегнат. (смее се)
БРАВО:Татуировка – близнак, това ще бъде нещо за вас?
Бил:Аз предложих същото, но Том не искаше. Той смята, че ние сме свързани достатъчно вече.
БРАВО:Какво планувате за 18-я си рожден ден?
Бил:Не сме планирали нищо, наистина. Но със сигурност ще бъде нещо голямо с родителите и приятелите ни, ще видим.

Награди

Награди

06.10.2005 - "Best Newcomer" и "Super Comet" на ежегодния Comet Awards. 24.11.2005 - "Eins Live Krone" 01.12.2005 - "Bambi" 12.03.2006 - "Best Newcomer" от Echo Awards. 25.03.2006 - "Bester Newcomer" от Steiger-Award 06.05.2006 - "Goldener Otto" от Bravo Otto show. 22.05.2006 - "Music" от Bild Osgar

Tokio Hotel - Ready Set Go (offcial video-full version)

Най-новият клип на Токио Хотел!
Ето оригиналният текст и превидин на БГ.


Ready, set, go


We were running though the town
Our senses have been drowned
No place we haven't been before

We learned to live and then
Our freedom came to an end
We have to break down this wall

Too young to live a lie
Look into my eyes

Ready, set, go it's time to run
The sky is changing, we are one
Together we can make it while the world is crashing down
Don't you turn around

We are looking back again
All loneliness and pain
Never been so wide awake

Breathe slowly in and out
Somewhere beyond the clouds
I can see the morning break
Too young to live a lie
Look into my eyes

Ready, set, go it's time to run
The sky is changing, we are one
Together we can make it while the world is crashing down
Don't you turn around

Leave it all behind you now
The final wall is breaking down
We are all it's all about
Nothing can stop us now

A promise you right know
I'll never let you down

Ready, set, go it's time to run
The sky is changing, we are one
Together we can make it while the world is crashing down
Don't you turn around

Ready, set, go it's time to run
The sky is changing, we are one
Together we can make it while the world is crashing down
Don't you turn around
Don't you turn around
Don't you turn around

Превод:


Готови, старт!


Тичаме през града
Сетивата ни са удавени
няма място където да не сме били преди


научихме се да живеем
и тогава свободата ни беше към края си
трябва да счупим тази стена

Прекалено млад да живея в лъжа
погледни в очите ми

Готови ,старт!тръгвай време е да бягаш!
небето се променя но ние сме единствени
заедно можем да успеем докато светът се руши
не се обръщай

Гледаме отново назад
нашата самота и болка
Никога досега не са били толкова събудени


Дишай бавно навън и навътре
така че когато спечелим облаците
мога да видя сутрешната пукнатина

Прекалено млад да живея в лъжа
погледни в очите ми

Готови ,старт!тръгвай време е да бягаш!
небето се променя но ние сме единствени
заедно можем да успеем докато светът се руши
не се обръщай

Зарежи всичко сега
последната стена се счупва
всички сме и това е всичко
никой и нищо не може да ни спре сега

обещавам ти сега
никога няма да те изоставя

Готови ,старт!тръгвай време е да бягаш!
небето се променя но ние сме предупредени
заедно можем да успеем докато светът се руши
не се обръщай

Готови ,старт!тръгвай време е да бягаш!
небето се променя но ние сме предупредени
заедно можем да успеем докато светът се руши
не се обръщай

не се обръщай

не се обръщай

MySpace Layouts

Myspace Layouts at Pimp-My-Profile.com / Tokio Hotel - Image Hosting